Aayat kareema (solution of all problems
Aayat kareema (solution of all problems
لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
ترجمہ:نہیں ہے کوئی معبود سوائے تیرے،پاک ہے تو بے شک میں ظالموں میں سے ہوں
Translation: There is no god but You, Glory be to You, then surely I am of the wrongdoers
In every era, the rulers have built the worst prisons to imprison their criminals, and we have all heard of the worst and most inmates of this era, such as Guantanamo Bay, Abu Ghraib prison, Bagram prison. ۔ But in this age of science and technology, can anyone build a prison that is in the belly of a fish and the fish goes thousands of meters under the water carrying the prisoner where the darkness is the darkness of the night, the darkness of the depths of the sea And then the darkness of the fish's stomach and where there was no oxygen, but the prisoner was still safe and alive.
No one Only our Lord can make such a prison because
أَنَّ اللَّـهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّـهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا
اللہ ہر چیز قدرت رکھتا ہے اور یہ اللہ کا علم ہر چیز کو محیط ہے،
Translation, Allah has power over all things, and the knowledge of Allah encompasses all things.
Allah Almighty had sent Hazrat Yunus (as) to the people of Nineveh in Mosul (Iraq). He continued to invite his people to faith and monotheism, but his people continued to deny him and persisted in disbelief and obstinacy. After a period of preaching, when the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) became disillusioned that the people did not believe and the time of the punishment of Allaah was near, he left his people after three days promising the punishment of Allaah without the permission of Allaah. Suffered from
Allah Almighty imprisoned him in the belly of a fish.
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ ﴿٤٨﴾ سورة القلم
پس اپنے رب کا فیصلہ صادر ہونے تک صبر کرو اور مچھلی والے (یونس علیہ اسلام) کی طرح نہ ہو جاؤ، جب اُس نے پکارا تھا اور وہ غم سے بھرا ہوا تھا۔
Translation. So be patient until the judgment of your Lord is pronounced and do not be like the fish (Jonah) when he cried and he was full of sorrow.
Elsewhere, Allaah says (interpretation of the meaning):
وَذَا النُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقْدِرَ عَلَيْهِ ….سورة الأنبياء
مچھلی والے (حضرت یونس علیہ السلام) کو یاد کرو! جبکہ وه غصہ سے چل دیا اور خیال کیا کہ ہم اسے نہ پکڑ سکیں گے۔
Translation. Remember the fisherman (Jonah)! He walked away angry and thought we wouldn't be able to catch him.
But as soon as Prophet Jonah (peace be upon him) realized that he had made a mistake, he blamed himself and cried out to Allah from the prison inside the belly of the fish.
فَنَادَىٰ فِي الظُّلُمَاتِ أَن لَّا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ ﴿٨٧﴾ سورة الأنبياء
بالآ خر وه اندھیروں کے اندر سے پکار اٹھا کہ الٰہی تیرے سوا کوئی معبود نہیں تو پاک ہے، بیشک میں اپنے نفس پر ظلم کیا۔
Translation. At last he cried out from the darkness, "There is no god but You, Glory be to You. Indeed, I wronged myself."
Note that Hazrat Yunus (as) resorted to the monotheism of Allah Almighty for his release from prison and glorified Allah ... He did not call on any prophet, guardian or chosen servant of Allah, nor did he seize the means of anyone other than Allah.
حضرت یونس علیہ السلام نے کہا ’ لَّا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنتَ ‘ یعنی ’ لَّا إِلَـٰهَ إِلَّا اللہ ‘ جو کہ کلمہٴ توحید ہے اور کہا ’ سُبْحَانَكَ ‘ یعنی ’ سبحان اللہ ‘ جو کہ ا لله تعالی کی تسبيح ہے اور پھر ’ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ ‘ اپنے غلطیوں کا اقرار و اعتراف اِن لفظوں میں کیا کہ ’ بیشک میں اپنے نفس پر ظلم کرنے والوں میں سے ہوں ۔۔
This sentence acknowledges that, O Allah, I have not harmed you by waiting for your command, and you have not wronged me by putting me in this prison, for you are free from wronging anyone. "We are human beings who are hasty, ungrateful and impatient, and oppress our own souls.
Then our Forgiving, Merciful Lord not only accepted the supplication of His Prophet and saved him from grief (imprisonment) but also said that whoever believes in this supplication will be saved:
فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ ﴿٨٨﴾ سورة الأنبياء
پس ہم نے ان کی دعا قبول فرما لی اور ہم نے انہیں غم سے نجات بخشی، اور اسی طرح ہم مومنوں کو نجات دیا کرتے ہیں،
Translation. So We answered their prayer, and We delivered them from the distress, and thus do We deliver the believers.
رسول الله ﷺنے ارشاد فرمایا کہ
ذوالنون ( یعنی یونس علیہ السلام ) کی وہ دعاء جو انہوں نے مچهلی کی پیٹ کے اندر مانگی تھی (یعنی لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ )
Whoever prays with these words for any of his purposes, Allaah will accept that prayer. (Reported by al-Tirmidhi and al-Haakim)
It is also a prayer and a word of monotheism. With his blessings, on the one hand, Hazrat Yunus (as) was freed from a prison (fish belly) which no human being can imagine, on the other hand, his polytheistic nation was also freed from the darkness of polytheism and on one God. Believe, one will enter the worship of Allah.
They are the only nation in human history that has been saved after God's punishment.
جیسا کہ اللہ تعالیٰ نے ہمیں بتایا ہے:
فَلَوْلَا كَانَتْ قَرْيَةٌ آمَنَتْ فَنَفَعَهَا إِيمَانُهَا إِلَّا قَوْمَ يُونُسَ لَمَّا آمَنُوا كَشَفْنَا عَنْهُمْ عَذَابَ الْخِزْيِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ ﴿٩٨﴾ سورة يونس
So no town believed except that the people of Jonah (peace be upon him) believed. And when they believed, We averted from them the chastisement of disgrace in the life of this world, and gave them enjoyment of life for a time.
اگر کویٴ بندہٴ مومن اللہ کی وحدانیت کے اعلان کے ساتھ ساتھ اللہ کی پاکی بیان کرتے ہوئے اللہ سے اپنی مغفرت کا طلب گار ہو تو اُسے اس دعا کا سہارا لینا ہوگا۔ کیونکہ اس دعا میں ۔۔۔ کلمہ توحيد (لا إله إلا أنت ) بھی ہے ...... تسبیح و تنزيہ ( سبحانك ) بھی ہے ...... اور استغفار ( إنى كنت من الظالمين ) بھی ہے۔
The Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) said:
Let me not tell you that if a person is afflicted with a problem or trial, he should read it and he will be saved from it. That is the supplication of Yunus (peace be upon him). This hadeeth is also found in Mustadrak Hakim and Sahih Al-Jami '(2605).
At present, the entire Ummah is surrounded by various calamities, trials and tribulations and is suffering from various kinds of torments. In such a situation, it is necessary for all of us to understand the meaning of this supplication. Understand the meaning of '
Call on Allah, the One, the Irresistible. Pray to Him. Pray to Him.
Come to the worship of one God.
Abandon every act of polytheism and innovation.
Keep an eye on your shortcomings.
And include this prayer in your daily prayers so that we too may be forgiven and the Ummah may be saved.
This prayer changes the destiny of the nation and averts the torment that has befallen the nation.
Some features and benefits of Asda'a
1. Tawheed of Allaah, glorification of Allaah, and asking for forgiveness
There is no god but you = Tawheed of Allah Almighty
Praise be to Allaah
ىنى كنت من الظالمين = Istighfar and confession of devotion to Allaah
2. It is stated in a saheeh hadeeth that if a Muslim prays with him for any purpose, his supplication will be accepted.
3. This blessed supplication is mentioned in the Holy Quran, so reciting it will also give the reward of reciting the Holy Quran.
4. This supplication of Allah Almighty has been made by a glorious Prophet Jonah (peace be upon him) and has been accepted by Allah Almighty, so it was special for him, and is common to all Muslims. He will confess his sins and pray for himself with these words. Allah Almighty has promised to accept him (but shirk is a condition).
5. It is stated in a saheeh hadeeth that the name of Allaah is also included in this supplication.
6. If a person reciting this dua forty times in his illness dies in the same illness, he will get the reward of a martyr and if he recovers, all his sins will be forgiven.
No doubt💯
ReplyDeleteJazakAllah
ReplyDelete