surah Al-Fatya Ayet- 2

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Translation- All praise is due to Allah, the Lord of the worlds.
Explanation-  In Al-Hamd, "Al" is for immersion or specialization, that is, all praises are for Allah, or are special to Him, because the real deserving and deserving of praise is only Allah Almighty. If there is any goodness, beauty or perfection in a person, then he is also created by Allah Almighty, therefore he deserves praise (praise). "Allah" is the personal name of Allah, its use is not permissible for anyone else. Praise be to Allaah. This is the word of thanksgiving, the great virtue of which has been mentioned in the hadeeths. In one hadith, there is no god but Allah, the best of remembrance, and the most praiseworthy is Allah, the best of supplication. (Tirmidhi, Nisa'i, etc.) It is narrated in the Sahih Muslim and Nisa'i narrations: Praise be to Allaah. (Sahih Muslim).
** رَبِّ is one of the beautiful names of Allah Almighty, which means to create everything and provide for its needs and bring it to completion. It is not permissible for anyone else to use it without additions. عَالَمِينَ عَالَمٌ (the world) is the plural. By the way, the sum of all creation is called the universe, that is why its sum is not brought. But here the world has also been gathered to express its perfect divinity, which means different species of creatures. For example, the world of jinn, the world of humans, the world of angels and the world of animals and birds, etc. The needs of all these creatures are completely different from each other, but the Lord of the worlds provides for the needs of all, according to their circumstances and prints and bodies.

Comments

Post a Comment

If you have any doubts,please let me know

Popular posts from this blog

Surah Al-Hajj with Audio

حُسن اخلاق : ایمانِ کامل کی علامت

Ahadees Sahih Bukhari